fbpx
OpenIGO | Международная сеть развития карьеры
МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНСУЛЬТАНТ ПО РАЗРАБОТКЕ ОПЕРАЦИОННЫХ ИНСТРУМЕНТОВ И МОДУЛЕЙ ОБУЧЕНИЯ ПО ПРИНУДИТЕЛЬНОМУ ТРУДУ ДЛЯ ПЕРВЫХ ПРАВООХРАНИТЕЛЬНЫХ ЛИЦ В МОНГОЛИИ

возможности

МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНСУЛЬТАНТ ПО РАЗРАБОТКЕ ОПЕРАЦИОННЫХ ИНСТРУМЕНТОВ И МОДУЛЕЙ ОБУЧЕНИЯ ПО ПРИНУДИТЕЛЬНОМУ ТРУДУ ДЛЯ ПЕРВЫХ ПРАВООХРАНИТЕЛЬНЫХ ЛИЦ В МОНГОЛИИ

Вы заинтересованы в этой возможности и хотите получить работу? Мы можем вам в этом помочь! Загляните в наш интернет-магазин! Там вы найдете электронные книги и услуги, которые помогут вам в этом деле.

Организация: МОТ - Международная организация труда

Местонахождение: Монголия, Улан-Батор

Оценка:

Профессиональные группы:

Информационно-пропагандистская деятельность

Дата закрытия: 2024-03-04

1. Справочная информация и обоснование
Конституция Монголии (1992 г.) гласит, что никто не может быть незаконно подвергнут принудительному труду (статья 16, раздел 4). В 2005 году Монголия подтвердила свое обязательство запретить и ликвидировать принудительный труд, ратифицировав две основополагающие конвенции МОТ о принудительном труде (C29 и C105). С тех пор страна приняла конкретные меры по приведению национальных законов в большее соответствие с этими Конвенциями. Принудительный труд и торговля людьми в целях эксплуатации принудительного труда были криминализированы Уголовным кодексом (2015 г.). Закон о борьбе с торговлей людьми (2012 г.) также включает принудительный труд как форму эксплуатации. Закон о труде, пересмотренный в 2021 году, запрещает принудительный труд во всех секторах экономики, одновременно расширяя полномочия инспекторов труда, включая проведение внезапных проверок. Закон о трудовой миграции, пересмотренный в 2021 году, расширил защиту трудящихся-мигрантов от несправедливой практики найма.
Данные о распространенности принудительного труда в Монголии пока отсутствуют. Ожидаются результаты первого пилотного модульного исследования по принудительному труду в Монголии. Несмотря на отсутствие обвинительных приговоров или низкий уровень расследований и судебных преследований за принудительный труд и трудовую торговлю, неофициальные данные и несколько исследований позволяют предположить существование этих неприемлемых форм труда среди монгольских граждан и рабочих-мигрантов в различных секторах. Факторами, способствующими этому, могут быть правовые ограничения, отсутствие структурных мер и ограниченные возможности по расследованию и криминализации принудительного труда и общих преступлений, связанных с торговлей людьми в Монголии. Некоммерческие поставщики услуг утверждают, что 22 процента их клиентов стали жертвами трудовой эксплуатации1.
Правительство Монголии работает с различными партнерами по развитию над повышением потенциала судей и сотрудников правоохранительных органов в борьбе с торговлей людьми и сексуальной эксплуатацией. Различные национальные исследования и отчеты, в том числе отчеты Министерства торговли людьми Монголии, неоднократно подчеркивали необходимость специализированной подготовки сотрудников правоохранительных органов2 для борьбы с принудительным трудом и торговлей людьми в целях трудовой эксплуатации.
На этом фоне проект Bridge-II, финансируемый Министерством юстиции США и направленный на улучшение национального потенциала по искоренению принудительного труда в Монголии, предоставит правительству техническую поддержку для разработки оперативных инструментов и соответствующих учебных модулей по принудительному труду для судей, прокуроров и правоохранительных органов. офицеры и практикующие юристы. Эта работа будет осуществляться в партнерстве с Координационным советом по предупреждению преступности при министре юстиции и внутренних дел.

2. Цели

Цели этого задания заключаются в том, чтобы посредством привлечения группы консультантов (один международный консультант и один национальный консультант): • разработать оперативные и практические инструменты для обеспечения более эффективного правоприменения, судебного преследования и лучшего доступа к правосудию для жертв принудительного труда. .
• разработать соответствующие учебные модули для судей, прокуроров, сотрудников правоохранительных органов и практикующих юристов, которые будут осуществляться устойчивым образом через существующие учебные структуры и механизмы.

3. Объем работ
Ожидается, что в тесном сотрудничестве с Секретариатом Координационного совета по предупреждению преступности в Монголии (SCCCP), многосторонней консультативной рабочей группой3, которая будет руководить этой работой, и национальным консультантом, международный консультант будет выполнять следующие задачи:

3.1 Определение объема и оценка потребностей
• Проконсультироваться с национальным консультантом и дать ему указания о том, как проводить кабинетные анализы и сбор необходимых данных;
• Обзор соответствующих обзоров, исследований и документов о принудительном труде и торговле людьми в Монголии;
• Обзор существующих национальных учебных материалов по торговле людьми и смежным темам для Монголии;
• Обзор существующих соответствующих глобальных или конкретных инструментов, разработанных МОТ, и оценка того, может ли какой-либо из них полностью или частично использоваться/адаптироваться к монгольскому контексту;
• Обзор и анализ соответствующих законов, политики, правил и инструментов;
• Проводить интервью и обсуждения в фокус-группах с соответствующими заинтересованными сторонами;
• Подготовить начальный отчет на английском языке с описанием пробелов в знаниях и потребностей в обучении для каждой целевой группы, предлагаемых стратегий обучения для удовлетворения выявленных потребностей с учетом существующих структур и механизмов обучения, а также предлагаемых инструментов и модулей обучения с аннотированными схемами.

3.2 Разработка операционных и практических инструментов
• Тесно сотрудничать с SCCCP и консультативной группой для разработки инструментов и дополнительных руководств.
• Обеспечить соответствие общих и конкретных инструментов национальному законодательству и международным стандартам, отвечающим различным потребностям и пробелам в потенциале целевых групп.
• Обеспечить, чтобы инструменты учитывали конкретные риски или уязвимости реальных или потенциальных жертв принудительного труда, включая рабочих-мигрантов.
• Обеспечить учет комментариев МОТ по проектам инструментов.
• Предоставление рекомендаций по пилотному тестированию инструментов.

3.3 Разработка учебного модуля
• Тесно сотрудничать с SCCCP и консультативной рабочей группой для разработки учебных модулей.
• Разработать учебные модули преимущественно для тренеров/координаторов, обеспечивая при этом возможность использования основных и вспомогательных материалов в качестве раздаточных материалов для обучающихся.
• Обеспечить соответствие учебных модулей национальному законодательству и международным стандартам.
• Обеспечить, чтобы общие модули дополнялись конкретными модулями, отвечающими различным потребностям и пробелам в возможностях целевых групп.
• Обеспечить, чтобы учебные модули были интерактивными, хорошо локализованными и контекстуализированными, а также учитывали гендерные и культурные особенности и были инклюзивными.
• Обеспечить рассмотрение замечаний МОТ по проектам учебных модулей.

3.4 Обучение пилотов
• Тесно сотрудничать с SCCCP и консультативной рабочей группой для пилотного тестирования учебных модулей.
• Организовать миссию в Улан-Батор, Монголия, для проведения пилотных учебных занятий.
• Подготовить и провести пилотные учебные занятия с участием целевых групп и соответствующих заинтересованных сторон.
• Разработать соответствующие инструменты для сбора отзывов от стажеров и других соответствующих заинтересованных сторон.

3.5 Завершение учебного модуля
• Пересмотреть учебные модули, включив в них материалы, комментарии и рекомендации пилотного тестирования.
• Включить комментарии МОТ.
• Завершить подготовку модулей обучения на английском языке, согласовав их с консультативной рабочей группой SCCCP.
При заключении контракта может быть рассмотрена возможность дополнительной выездной миссии по разделу 3.1 выше.

4. Ожидаемые результаты

1. Первоначальный отчет на английском языке с описанием пробелов в знаниях и потребностей в обучении каждой целевой группы, предлагаемых стратегий обучения для удовлетворения выявленных потребностей с учетом существующих структур и механизмов обучения, а также предлагаемых инструментов и модулей обучения с аннотированными схемами.

2.Разработать оперативные и практические инструменты с соответствующими руководствами на английском языке для утверждения рабочей группой SCCCP и МОТ.

3.Проверенные эксплуатационные и практические инструменты с руководством по пилотному тестированию (на английском языке)

4.Проект учебных модулей на английском языке для пилотного тестирования.

5.Завершенные учебные модули на английском языке, утвержденные рабочей группой SCCCP и МОТ.

5. Срок действия контракта

Ожидается, что задание будет выполнено в течение четырех месяцев с даты подписания контракта.

6. Отчетность и координация
Международный консультант будет подчиняться национальному координатору проекта МОТ «Мост-II» в Монголии. На протяжении всего периода консультаций потребуются регулярные обновления прогресса и координационные встречи.

7. Квалификация
Международный консультант должен обладать как минимум следующей квалификацией:
• Высшая степень в области права, прав человека или смежных областях.
• Не менее 10 лет профессионального опыта в области уголовного права, принудительного труда, торговли людьми или смежных вопросов.
• Хорошее знание соответствующих международных трудовых стандартов.
• Хорошее знание соответствующих инструментов МОТ.
• Подтвержденный опыт разработки учебных пособий по вопросам принудительного труда, торговли людьми, прав человека или смежных вопросов, а также проведения обучения для судей, сотрудников правоохранительных органов или практикующих юристов.
• Отличные навыки письма, общения и презентации.
• Знание монгольского контекста или предыдущий опыт работы с соответствующими органами власти в Монголии будет преимуществом.

Как подать заявку

Заинтересованные лица должны предоставить письмо о заинтересованности, объясняющее, насколько их навыки, квалификация и опыт соответствуют требованиям, необходимым для данного задания, а также резюме и ежедневный профессиональный гонорар, выраженный в долларах США. Пожалуйста, включите соответствующие образцы прошлых работ или ссылки на эти материалы. Электронное письмо должно быть отправлено на адрес ulaanbaatar@ilo.org копирование boldbaatar@ilo.org до 12:4 (время Улан-Батора), 2024 марта XNUMX года, с темой «Международный консультант по разработке операционных инструментов и учебных модулей по принудительному труду для судей, прокуроров, сотрудников правоохранительных органов и практикующих юристов».

Пожалуйста, перейдите по ссылке, чтобы подать заявку: https://shorturl.at/fjwHO

Вы заинтересованы в этой возможности и хотите получить работу? Мы можем вам в этом помочь!

OpenIGO помог десяткам профессионалов со всего мира начать свою международную карьеру в межправительственных организациях. Наша высококвалифицированная команда профессионалов и специалистов по персоналу разработала серию продуктов и услуг, которые помогут воплотить вашу мечту в реальность!

В нашем интернет-магазине вы найдете подробные электронные книги, пробные интервью, обзоры приложений и другие сопутствующие услуги, которые были подготовлены для вас с особой тщательностью! Чего же ты ждешь? Начни свою международную карьеру прямо сейчас!


Другие работы

Продолжая просматривать этот сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Прочтите наш политике конфиденциальности

Я понимаю,